上人说故事07_最好的传家宝童书绘本 (中英对照) The Greatest Wealth

S$17.40
Low Stock

作者简介

证严上人于1937年出生于台湾省台中县清水镇。在1963年,证严上人依印顺导师为亲教师出家,师训「为佛教,为众生」,证严上人奉持不懈。1966年,证严上人创办佛教克难慈济功德会。慈济世界在法师慈悲呵护下,数十年来,一步一步坚实茁壮,逐步发展为慈善、医疗、教育、人文四大志业,以及国际赈灾、环保、小区志工、骨髓捐赠八大脚印,透过亲手拔除众生的苦痛,以善与大爱肤慰人间。

近年来,证严上人的贡献获得国际间一致推崇;于2011年获美国罗斯福基金会颁赠「杰出公共服务奖」, 并被《时代杂志》列为2011年全球百大最具影响力人物。2014年获颁国际扶轮社「最高荣誉奖」,肯定证严上人对于人道主义精神与世界和平的贡献。


内容简介

《最好的传家宝》乃「证严上人说故事」童书绘本系列之一,共收录三则故事:〈商队与向导〉、〈父子戏法〉以及〈最好的传家宝〉,内容丰富多元,深入浅出地提醒我们:(1)去恶扬善,将心比心;勿沉迷名利,勿堕苦海恶趣。(2)世人常被障眼法所障蔽,须知世间如梦非实,没有事物永远存在。(3)让子女懂得奋发上进,自爱爱人,为人付出别无所求,那便是留给他们最大的财富。

绘图生动活泼,增加故事吸引力,唤起阅读兴趣,将基本价值传达给下一代。此书内容中英对照,并辅以汉语拼音,提供非以中文为母语的人学习中文,而以中文为母语的人也可以学习简单的英文,是「长效型」绘本。

《最好的传家宝》

有位书生远离家乡到遥远的都市教书。许多年后,好不容易积存了一些钱启程回乡,想用这些钱让妻子、小孩过好日子。路途上遇到一位妇人伤心哭泣:「我的先生病得很重,可是我没钱为他请大夫。」书生听了很不忍心,想出一些钱来帮助她,但是若把钱给她,回去如何向家人交代?


书名:上人说故事07_最好的传家宝童书绘本 (中英对照)

英文书名The Greatest Wealth—Master Cheng Yen Tells Stories 7

作者:释证严Shih Cheng Yen

绘者:林倩如 Winni Lin

语言:繁体中文 / 英文

出版社:静思人文志业股份有限公司

出版日期:2015 年 12 月 15日

装订方式:精装

About the Author

Dharma Master Cheng Yen was born in 1937 in a small town in Taichung County, Taiwan. When she was twenty-three years old, she left home to become a Buddhist nun, and was instructed by her mentor, Venerable Master Yin Shun, to work “for Buddha’s teachings, for sentient beings.” In 1966, she founded a charity, which later turned into the Buddhist Tzu Chi Foundation, to “help the poor and educate the rich”—to give material aid to the needy and inspire love and humanity in both givers and recipients.

In recent years, Master Cheng Yen’s contributions have been increasingly recognized by the global community. In 2011, she was recognized with the Roosevelt Institute’s FDR Distinguished Public Service Award and was named to the 2011 TIME 100 list of the world’s most influential people. In 2014, she was presented with Rotary International’s Award of Honor in recognition of her humanitarian efforts and contributions to world peace.              


Introduction

This is another book from the series, “Master Cheng Yen Tells Stories.” It contains three short stories: “The Merchants and the Guide,” “The Father-and-Son Magicians,” and “The Greatest Wealth.” Involving diverse characters and different cultures. These stories explain profound Buddhist teachings in succinct and easy-to-understand language. Some of these teachings include the following:

1.The way to wisdom is to abandon evil and do good. It is when we help others that we purify our hearts and minds.

2.Nothing in the mundane world exists forever. Hence, it is imperative that we set aside our egos and play our roles dutifully and t the best of our abilities.

3.The greatest wealth one can leave for others is to give without expecting anything in return. We are to encourage each of our children to be a blessing, strive for improvement, and take joy in helping others.

Filled with interesting and colorful illustrations that appeal to children, the stories seek to inculcate wholesome values and virtues in the young. With easy-to- understand bilingual text (Traditional Chinese with pinyin and English), this book is ideal for non-Chinese readers to learn Chinese and Chinese readers to learn English.

“The Greatest Wealth”

A scholar left his hometown to teach in a faraway city. After many years, he set off for home in the hopes of using his hard-earned money to provide a good life for his family. On his way home, the scholar met a woman crying sadly, “My husband is very ill, but I have no money for a doctor.” The scholar could not bear to hear this and wanted to help her. But how would he explain to his family that he had given away his money?

No Reviews Available.

作者简介

证严上人于1937年出生于台湾省台中县清水镇。在1963年,证严上人依印顺导师为亲教师出家,师训「为佛教,为众生」,证严上人奉持不懈。1966年,证严上人创办佛教克难慈济功德会。慈济世界在法师慈悲呵护下,数十年来,一步一步坚实茁壮,逐步发展为慈善、医疗、教育、人文四大志业,以及国际赈灾、环保、小区志工、骨髓捐赠八大脚印,透过亲手拔除众生的苦痛,以善与大爱肤慰人间。

近年来,证严上人的贡献获得国际间一致推崇;于2011年获美国罗斯福基金会颁赠「杰出公共服务奖」, 并被《时代杂志》列为2011年全球百大最具影响力人物。2014年获颁国际扶轮社「最高荣誉奖」,肯定证严上人对于人道主义精神与世界和平的贡献。


内容简介

《最好的传家宝》乃「证严上人说故事」童书绘本系列之一,共收录三则故事:〈商队与向导〉、〈父子戏法〉以及〈最好的传家宝〉,内容丰富多元,深入浅出地提醒我们:(1)去恶扬善,将心比心;勿沉迷名利,勿堕苦海恶趣。(2)世人常被障眼法所障蔽,须知世间如梦非实,没有事物永远存在。(3)让子女懂得奋发上进,自爱爱人,为人付出别无所求,那便是留给他们最大的财富。

绘图生动活泼,增加故事吸引力,唤起阅读兴趣,将基本价值传达给下一代。此书内容中英对照,并辅以汉语拼音,提供非以中文为母语的人学习中文,而以中文为母语的人也可以学习简单的英文,是「长效型」绘本。

《最好的传家宝》

有位书生远离家乡到遥远的都市教书。许多年后,好不容易积存了一些钱启程回乡,想用这些钱让妻子、小孩过好日子。路途上遇到一位妇人伤心哭泣:「我的先生病得很重,可是我没钱为他请大夫。」书生听了很不忍心,想出一些钱来帮助她,但是若把钱给她,回去如何向家人交代?


书名:上人说故事07_最好的传家宝童书绘本 (中英对照)

英文书名The Greatest Wealth—Master Cheng Yen Tells Stories 7

作者:释证严Shih Cheng Yen

绘者:林倩如 Winni Lin

语言:繁体中文 / 英文

出版社:静思人文志业股份有限公司

出版日期:2015 年 12 月 15日

装订方式:精装

About the Author

Dharma Master Cheng Yen was born in 1937 in a small town in Taichung County, Taiwan. When she was twenty-three years old, she left home to become a Buddhist nun, and was instructed by her mentor, Venerable Master Yin Shun, to work “for Buddha’s teachings, for sentient beings.” In 1966, she founded a charity, which later turned into the Buddhist Tzu Chi Foundation, to “help the poor and educate the rich”—to give material aid to the needy and inspire love and humanity in both givers and recipients.

In recent years, Master Cheng Yen’s contributions have been increasingly recognized by the global community. In 2011, she was recognized with the Roosevelt Institute’s FDR Distinguished Public Service Award and was named to the 2011 TIME 100 list of the world’s most influential people. In 2014, she was presented with Rotary International’s Award of Honor in recognition of her humanitarian efforts and contributions to world peace.              


Introduction

This is another book from the series, “Master Cheng Yen Tells Stories.” It contains three short stories: “The Merchants and the Guide,” “The Father-and-Son Magicians,” and “The Greatest Wealth.” Involving diverse characters and different cultures. These stories explain profound Buddhist teachings in succinct and easy-to-understand language. Some of these teachings include the following:

1.The way to wisdom is to abandon evil and do good. It is when we help others that we purify our hearts and minds.

2.Nothing in the mundane world exists forever. Hence, it is imperative that we set aside our egos and play our roles dutifully and t the best of our abilities.

3.The greatest wealth one can leave for others is to give without expecting anything in return. We are to encourage each of our children to be a blessing, strive for improvement, and take joy in helping others.

Filled with interesting and colorful illustrations that appeal to children, the stories seek to inculcate wholesome values and virtues in the young. With easy-to- understand bilingual text (Traditional Chinese with pinyin and English), this book is ideal for non-Chinese readers to learn Chinese and Chinese readers to learn English.

“The Greatest Wealth”

A scholar left his hometown to teach in a faraway city. After many years, he set off for home in the hopes of using his hard-earned money to provide a good life for his family. On his way home, the scholar met a woman crying sadly, “My husband is very ill, but I have no money for a doctor.” The scholar could not bear to hear this and wanted to help her. But how would he explain to his family that he had given away his money?